A collective blog on the fusion between art-literature-poetry and music or how these different disciplines interacted and amused themselves and were muses for each other at the same time. This blog invites authors also to publish their own work on LAMUSAR or to give comments on books they like and why?! If you hesitate, let you inspire by these words received from the Fiji Isles: SMALL IS BEAUTIFUL, MANY SMALLS IS BIG! (Simonne Pauwels)
Zoeken in deze blog
PAINTINGS BY EMMY VERSCHOOR
VOOR EMMY
Voor Emmy
Zijn het pluimen of bladeren
die ontsnappen uit je binnenste hartkamer
of is het de gloed van de kleur van kloppend bloed
hunkerend naar de stilte van rimpelloos
Water?
Als haar handen vloeibaar worden
krijgt de piano vleugels op het doek
Een boom verbijt haar vergezicht
In de diepte luisteren wortels verrukt
naar de zachte braille van haar bestaan
Tuinen hangen van de wolken
omlaag, omhoog groeien vreemde bloemen
uit een ingebeelde notenbalk.
Guido Vermeulen
14 november 2011
Muziek bij de video: Claude Debussy
Zijn het pluimen of bladeren
die ontsnappen uit je binnenste hartkamer
of is het de gloed van de kleur van kloppend bloed
hunkerend naar de stilte van rimpelloos
Water?
Als haar handen vloeibaar worden
krijgt de piano vleugels op het doek
Een boom verbijt haar vergezicht
In de diepte luisteren wortels verrukt
naar de zachte braille van haar bestaan
Tuinen hangen van de wolken
omlaag, omhoog groeien vreemde bloemen
uit een ingebeelde notenbalk.
Guido Vermeulen
14 november 2011
Muziek bij de video: Claude Debussy
vrijdag 28 december 2012
woensdag 26 december 2012
maandag 24 december 2012
Vispo Solstice wishes 2012-2013
1 From Piet Franzen, The Netherlands
2, 3 & 9 From Anete Ulmane, Latvia
4 From Theresa Williams, USA
5 From Terry Flowers, USA
6 From Jim Lorena, Spain
7 From Nancy Bell Scott, USA
8 From Sean Woodward, UK
vrijdag 21 december 2012
donderdag 20 december 2012
A ROOM NEAR THE OCEAN
Some comments on the legend how cold fish are, followed by the poem:
A ROOM
unread books piled high on the floor
sofas and chairs that smelled of
the salt scent of breaking waves
tented with yellowed sheets under
dust floating in what's left of sunlight
paled by a fractured window
outside a wind riffles the moors
a dog barks at something it sees
moving in the branches of an oak
then lies suddenly still for no reason
dreaming of a room identical to
all the others this room my room
the one that always stands
too near this engulfing ocean
ERIC BASSO, USA
December 19, 2012
woensdag 19 december 2012
maandag 17 december 2012
donderdag 13 december 2012
Issue 4 of compilation zine MAIL ART MAKES THE WORLD A TOWN
Editor: Cheryl Penn in South Africa
Contributors:
XX Jones (Austria)
Yves Maraux (France)
Henning Mittendorf, Svenja Wahl, Andrew Niss, PC Tictac (Germany)
Judy Bourke, Vizma Bruns (Australia)
Katerina Nikoltsou (Greece)
Dao Badao (Switzerland)
Moya Evans, Rr Anon, Barry Truter, Cheryl Penn (South Africa)
Guido Vermeulen (Belgium)
Tiziana Baracchi, Morlino Marina (Italy)
Ying Chieh Liu (Taiwan)
Yesvin Yeo (Singapore)
Theo Nelson (Canada)
Torill Larsen (Norway)
Barry Hall, Stephanie Turnbull (UK)
Reed Altemus, Not Hi Ng (USA)
TIME BEHEADED
Last book production of 2012:
TIME BEHEADED / ONTHOOFDE TIJD / LE TEMPS DéCAPITé
Poems in Dutch and English, collages and painting fragments
De LUXE edition of 10, 50 pages A4 printed on photo quality paper, numbered and signed editions, full color reproductions of the art works.
In 2013 will appear a cheap Xerox edition, so do not worry!
woensdag 12 december 2012
IL SOUFFRAIT DE VOIR CETTE LUMIERE
HE SUFFERED FROM SEEING THIS LIGHT
Fragment of Un amour de Swann, Marcel Proust
Mailed to Michel Roussy in Canada for his project around Proust
dinsdag 11 december 2012
Cover illustrations by Alain Valet
Alain Valet, Belgium
once very active in mail art
publishes now his own books
and illustrates certain books
published by LA GRIFFE D’ENCRE
in France.
Here are 2 examples:
BLOG by Alain Valet:
http://alainvalet.blogspot.be/
GRIFFE d’ENCRE EDITIONS:
http://catalog.griffedencre.fr/
MINA de WANGEL
The latest book production by poet and mail artist and close personal friend Liza Leyla in Belgium is a translation in Dutch from a story by Stendhal that was published in the zine Revue des deux mondes.
Actual themes like passionate love versus reasonable love and even pascifism: is it right to go to war to impose regime change?
Publisher is Free Musketeers in the Netherlands, Internet publisher, this is Liza’s 4th book with them.
Cover illustration also by Liza.
For info on Stendhal:
http://en.wikipedia.org/wiki/Stendhal
donderdag 6 december 2012
Abonneren op:
Posts (Atom)